×

사라진 히치하이커中文什么意思

发音:
  • 搭便车的人
  • 메이커:    [명사] (1) 厂商 chǎngshāng. 供方 gōngfāng. 거래가 있는 메이커往来厂商 =交易厂商청부 메이커承包厂商 (2) 精品 jīngpǐn. 名牌货 míngpáihuò.메이커 제품[일류 제품]을 파는 상점精品屋
  • 셰이커:    [명사] 摇动器 yáodòngqì. 混合器 hùnhéqì. [칵테일 따위를 만들 때에 쓰는, 재료를 혼합하는 기구]
  • 에이커:    [명사] 英亩 yīngmǔ. 大片田地 dàpiàn tiándì.
  • 사라예보:    [명사]〈지리〉 【음역어】萨拉热窝 Sàlārèwō.
  • 사라지다:    [동사] (1) 消 xiāo. 消失 xiāoshī. 消灭 xiāomiè. 消逝 xiāoshì. 绝迹 jué//jì. 隐没 yǐnmò. 消退 xiāotuì. 收敛 shōuliǎn. 지구상에서 공룡은 이미 사라졌다在地球上恐龙早已消灭了연기가 사라지고 불이 꺼지다烟消火灭군중들 틈으로 사라지다消失在人群中그의 모습이 점점 멀어져 가며 사람의 물결 속에 사라질 때까지 지켜보았다看着他渐渐过去, 直至身影消失在人流中기차의 덜커덩거리는 소리가 서서히 사라졌다火车的隆隆声慢慢消逝了스러져 가는 저녁놀이 점점 하늘가로 사라졌다一抹残霞渐渐在天边消逝천연두는 우리나라에서 거의 완전히 사라졌다天花在我国几乎完全绝迹了자동차가 차츰 희미한 야경 속으로 사라지다汽车渐渐隐没在朦胧的夜色中웃음이 점점 사라졌다笑容渐渐消退了그녀의 웃음이 갑자기 사라졌다她的笑容突然收敛了 (2) 死 sǐ.탐욕스런 마음이 사라지지 않다贪心不死 (3) 死 sǐ.아무도 그가 사라지리라고는[죽으리라고는] 생각지 못했다谁想到他会死了

相关词汇

        메이커:    [명사] (1) 厂商 chǎngshāng. 供方 gōngfāng. 거래가 있는 메이커往来厂商 =交易厂商청부 메이커承包厂商 (2) 精品 jīngpǐn. 名牌货 míngpáihuò.메이커 제품[일류 제품]을 파는 상점精品屋
        셰이커:    [명사] 摇动器 yáodòngqì. 混合器 hùnhéqì. [칵테일 따위를 만들 때에 쓰는, 재료를 혼합하는 기구]
        에이커:    [명사] 英亩 yīngmǔ. 大片田地 dàpiàn tiándì.
        사라예보:    [명사]〈지리〉 【음역어】萨拉热窝 Sàlārèwō.
        사라지다:    [동사] (1) 消 xiāo. 消失 xiāoshī. 消灭 xiāomiè. 消逝 xiāoshì. 绝迹 jué//jì. 隐没 yǐnmò. 消退 xiāotuì. 收敛 shōuliǎn. 지구상에서 공룡은 이미 사라졌다在地球上恐龙早已消灭了연기가 사라지고 불이 꺼지다烟消火灭군중들 틈으로 사라지다消失在人群中그의 모습이 점점 멀어져 가며 사람의 물결 속에 사라질 때까지 지켜보았다看着他渐渐过去, 直至身影消失在人流中기차의 덜커덩거리는 소리가 서서히 사라졌다火车的隆隆声慢慢消逝了스러져 가는 저녁놀이 점점 하늘가로 사라졌다一抹残霞渐渐在天边消逝천연두는 우리나라에서 거의 완전히 사라졌다天花在我国几乎完全绝迹了자동차가 차츰 희미한 야경 속으로 사라지다汽车渐渐隐没在朦胧的夜色中웃음이 점점 사라졌다笑容渐渐消退了그녀의 웃음이 갑자기 사라졌다她的笑容突然收敛了 (2) 死 sǐ.탐욕스런 마음이 사라지지 않다贪心不死 (3) 死 sǐ.아무도 그가 사라지리라고는[죽으리라고는] 생각지 못했다谁想到他会死了
        치하 1:    [명사] 统治下 tǒngzhìxià. 치하 2 [명사] 致贺 zhìhè. 称赞 chēngzàn. 기자가 왕 감독에게 치하하다记者向王导致贺
        하이쿠:    [명사] 俳句 páijù. 以十七个音为一首的一种日本短诗.
        하이킹:    [명사] 郊游 jiāoyóu. 兜风 dōufēng. 健行 jiànxíng.
        하이픈:    [명사] 连号(儿) liánhào(r). 短划 duǎnhuá. 连字号 liánzìhào. 连字符 liánzìfú. 连接号 liánjiēhào.
        하이힐:    [명사] 高跟(儿)鞋 gāogēn(r)xié.
        스트라이커:    [명사]〈체육〉 攻击手 gōngjīshǒu.
        구치하다:    [동사] 拘留 jūliú. 피고인을 구치하다拘留被告人
        무가치하다:    [형용사] 毫无价值 háowújiàzhí. 과거 수년간 배운 것이 오늘날에는 이미 무가치하다过去多少年学到的东西如今都已毫无价值
        사치하다:    [형용사] 奢侈 shēchǐ.
        예치하다:    [동사] 储 chǔ. 寄存 jìcún. 寄放 jìfàng. 存入 cúnrù. 반드시 호텔에 예치해야 한다应寄存于饭店귀중품을 예치하다贵重物品寄放쇼핑몰에 일정 금액을 예치한 후에 저희 몰에서 구매를 하실 수 있습니다当您在商城里存入一定金额后, 您就可以开始在我们的商城自己进行购物了
        유치하다:    [형용사] 幼稚 yòuzhì. 天真 tiānzhēn. 그의 이런 생각은 너무나 유치하다他这想法太幼稚了우스울 정도로 유치하다幼稚可笑그의 생각은 얼마나 유치한가他想得多么天真
        장치하다:    [동사] 藏置 cángzhì. 물건을 장치해 두어라把东西藏起来
        차치하다:    [동사] 暂且搁置 zànqiě gēzhì. 放下不谈 fàngxià bùtán. 기타 투자는 차치하려 한다将其他投资暂且搁置一边
        초치하다:    [동사] 招 zhāo. 速 sù. 招延 zhāoyán. 【문어】招致 zhāozhì. 【문어】延揽 yánlǎn. 문사를 초치하다招延文士천하의 영웅호걸을 초치하다延揽天下英雄豪杰
        오하이오주:    [명사]〈지리〉 俄亥俄州 Éhài’ézhōu.
        하이라이트:    [명사] (1) 精彩场面 jīngcǎi chǎngmiàn. 精彩部分 jīngcǎi bù‧fen. (2) 明亮部分 míngliàng bù‧fen.
        하이비전:    [명사] 高品质电视 gāopǐnzhì diànshì.
        하이에나:    [명사]〈동물〉 鬣狗 liègǒu.
        하이웨이:    [명사] 公路 gōnglù. 高速公路 gāosù gōnglù. 干线公路 gànxiàn gōnglù.
        하이칼라:    [명사] (1) 高领 gāolǐng. (2) 【폄하】洋气 yáng‧qì. 洋风 yángfēng.

相邻词汇

  1. 사라지는 효과 什么意思
  2. 사라지다 什么意思
  3. 사라진 소련 우주비행사 什么意思
  4. 사라진 여성 什么意思
  5. 사라진 여인 什么意思
  6. 사라치네스코 什么意思
  7. 사라토프 什么意思
  8. 사라토프 주 什么意思
  9. 사라토프 출신 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT